Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
10:40 

Впечатления от новой OVA

Jasherk
Солдат замужем
В прошлое воскресенье мы посмотрели «Берсерк. Золотой век: яйцо властителя».
Зал был наполнен процентов на 70-80. Очень неплохо. Весь народ явно был в теме. Смотрели практически в полном молчании. Я считаю, это куда более глубокая стадия фанатизма, чем то безобразие, которое мы творили на ГП или на Властелине Колец.
Итак, сдаю отчет. Спойлеры по ОВА

Но радует, что к теме вернулись. "Берсерка" помнят, это уже хорошо.

@темы: аниме

Комментарии
2012-05-02 в 11:46 

Ammadeo
Ввиду отсутствия аргументов, предлагаю сразу перейти к мордобою.
Мда,... печалька.
Ну короче, правильный отчет был еще переведен с японского, читала типа конференцию чтоли устраивали по новому аниме.
И там сценарист чтоли сказал, что они в новой версии максимально уходят от версии любви Гатса и Гриффита, так модную у поклонниц. То есть- Шарлотты побольше, нежности среди мужиков- поменьше и тд и тп....
Нет, это конечно все круто, но тогда не остается многого недосказанного... совсем иначе выглядит их дружба и тд и тп...
Короче... мне лучше это не смотреть, разочаруюсь еще больше. Я не ставлю главным в аниме их отношения... Но я лучше мангу перечитаю..

2012-05-02 в 12:09 

Jasherk
Солдат замужем
Ammadeo, знаешь, мне понравилось, что они почти не вырезали Шарлотту. Хотя шляпу ей нарисовали тупую и дудели они с Гриффисом совсем как два идиота. Но из песни слова не выкинешь, я отношения Гаттса с Гриффисом увидел также, как видел раньше. Гриффис свое коронное: "Хочу тебя", произносит там же при тех же обстоятельствах. Словом, сюжет нисколько не меняется независимо от количества Шарлотты.

2012-05-02 в 12:21 

Ammadeo
Ввиду отсутствия аргументов, предлагаю сразу перейти к мордобою.
Jasherk, ладно, ждем еще мангу.... вот в этом параметре история действительно зависла(

2012-05-02 в 16:15 

alterseishi
Я тоже ходил в воскресенье. Не знаю где ты заметил, что Зодд зеленый, у меня не возникло такого вопроса про овощи. По моему показали настоящего демона, мощного и ужасающего.

По поводу взаимоотношений Гриффита и Гатса Ammadeo, можешь не печалиться (Некоторые парни в зале даже были смущены откровенными намеками). Я шел со смиренным настроем, что наши переводчики завуалируют все до нельзя и от оригинала ничего не оставят. Но! Я был в шоке -)) Ибо в новой версии их отношения раскрыты более откровенно чем в манге. Или просто движение и цвет придали этим фразам между делом больше насыщенности и смысла. Хотя на самом деле это далеко не главное, в этом я с тобой согласен. Но когда Гриффит на холме повторил "Я хочу тебя" 2 раз, мне было мега приятно %))))

Меня не разочаровало ничего. Я понимаю, как это сложно уместить такой кусок истории в час-полтора. Не упустили ничего важного, детство Гатса хоть и урывками, но показали в кошмаре. И зрителю постороннему это вполне хватит, чтобы понять, что главный герой пережил суровое прошлое. Зачем начинать так из глубины? Для манги это вариант - растянуть события, но для экранизации показывать Гатса маленьким + изнасилованным большим нигером без принципов - лишнее. К главной линии это не имеет никакого отношения и в целом не откладывает на истории никакого отпечатка, так зачем тогда тратить и так драгоценное время показа на этот момент. Ну это конечно имхо -))

Да, конечно, как фанату хочется всего в деталях, но я совершенно не разочарован, потому что охватили все, все что необходимо. И момент когда Гатс убивает сына с отцом гениален.

2012-05-02 в 18:43 

Ol-la-la
Канцелярская скрепка
Вообще ППКС Jasherk
Первый сериал мне тоже понравился больше. На мой взгляд, единственное, что лучше во втором - это рисовка. В рисовку этого Гриффита я тихо влюблена.
По поводу всего остального - очень опечалили вырезанные сцены, потому что они достаточно важны для раскрытия персонажей и их мотивов, а так получается более плоско, что ли.
По поводу отношений Гатса и Гриффита, мне даже показалось, что они гораздо ярче и акцентированнее показаны, нежели в первом фильме. Но опять же, жаль, что повырезали очень важные с ними сцены, которые сильнее и глубже раскрывают их взаимоотношения.
И у меня впечатление было сильно испорчено дубляжом, из-за которого я просидела в позе "рука-лицо" полфильма. Гриффита озвучили отвратительно, кошмарно. Ну и гыкающих товарищей при каждом появлении Гриффита тоже лучше бы не было.
Так что я жду версию с сабами, чтобы посмотреть в тишине и одиночестве, и чтобы составить более адекватное впечатление

2012-05-02 в 19:45 

alterseishi
И у меня впечатление было сильно испорчено дубляжом =_= дубляж всегда зло, в кинотеатре с сабами показывали

очень опечалили вырезанные сцены, потому что они достаточно важны для раскрытия персонажей и их мотивов, а так получается более плоско, что ли.
Но ведь впереди еще два фильма по золотому веку и еще черт знает сколько -) Я думаю все успеется

2012-05-03 в 09:51 

Jasherk
Солдат замужем
Ol-la-la, выходит мне повезло, что у нас было с субтитрами.

В рисовку этого Гриффита я тихо влюблена.
Да, художник его явно любит. Это видно.

Zooey, Но ведь впереди еще два фильма по золотому веку и еще черт знает сколько -) Я думаю все успеется
А я теперь нервничаю, что урежут в следующей части.
Для меня в Берсерке, в арке Золотой век вообще нет проходных моментов.

2012-05-03 в 12:39 

alterseishi
Jasherk, Для меня в Берсерке, в арке Золотой век вообще нет проходных моментов.

Это да, я бы тоже очень хотел чтобы нам показали все, но увы это не совсем реально =/

2012-05-03 в 20:04 

Ol-la-la
Канцелярская скрепка
Zooey,
успеется то оно успеется, но уже как бы достаточно важные вещи повыбрасывали
Jasherk,
я бы сказала, что очень повезло)
Да, художник его явно любит. Это видно.
мне этот кажется наиболее близким к образу в манге, если честно. По крайней мере вот глядя на него такого сразу понятно, почему он такое впечатление на людей всегда производил

2012-05-24 в 10:57 

Isugi
алые лепестки сакуры имеют такой цвет, потому что под деревом зарыты трупы.
первый бой Гаттса на стороне ястребов (почему-то здесь они стали соколы, но я буду говорить, как привык)
у них отряд 鷹(така), это и сокол, и ястреб, если верить словарю ) так что просто вариации перевода.

А мне всё весьма понравилось) Кроме трёх вещей - местами русской озвучки (не, она была сносной, но я зажрался же, хотелось оригинальную), их носов в профиль (как-то они для меня длинноваты)) ) и иногда того, как они ходят, при виде спереди. Тут их 3д на мой взгляд слегка слажало, ходили они местами очень деревянно.
А от Зодда в демоническом облике я просто по креслу стекал :3

   

Berserk

главная